Come funzionano le traduzioni
In verità è molto semplice, ogni cosa che deve essere tradotta è rimpiazzata da una variabile (chiave logica) nel codice di OpenRocket e tutte queste variabili sono memorizzate in un file con i corrispondenti valori.
Per ogni lingua c'è un file che contiene le chiavi e le loro traduzioni.
I files sono nella cartella
l10n
Il file di base, in Inglese, si chiama
messages.properties
Per ogni altra lingua c'è un file analogo ma con l'aggiunta del suffisso, per esempio per l'Italiano c'è
messages_it.properties
Qui sotto c'è un piccolo estratto dal file inglese
! Common labels used in buttons of dialog windows
dlg.but.ok = OK
dlg.but.cancel = Cancel
dlg.but.close = Close
Il ! all'inizio della linea è un commento
Prendiamo per esempio la linea seguente
dlg.but.ok = OK
La variabile è
dlg.but.ok
Ed il suo valore è
OK
La stessa variabile avrà, o potrà avere, valori diversi in base alla lingua.
Il file per l'Inglese è completo perchè è la lingua di base. Per le altre lingue, se manca una variabile, vuol dire che non è tradotta allora resterà il valore in Inglese.
Quando si avvia il programma determina la lingua predefinita del sistema operativo e se trova un file per questa lingua lo userà, altrimenti userà il file per la lingua Inglese.
Se vuoi tradure il programma nella tua lingua devi prendere una copia del file messages.properties, e rinominarlo message_XX.properties
essendo XX il codice della lingua, per esempio it per l'Italiano
e poi cambiare tutti i valori delle variabili.
Il file per la lingua Francese è messages_fr.properties e per l'Italiano è messages_it.properties
Strumenti per la traduzione
E' stato creato un file in Excel per lavorare sulle traduzioni di OpenRocket e creando, con l'aiuto di alcune macro, il file che contiene le traduzioni e usato dal programma OpenRocket .
Scarica qui l'esempio per la traduzione Francese o qui per quella Spagnola